Coburg/cogl-155-191: Unterschied zwischen den Versionen

Aus JF-Franken
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 68: Zeile 68:
|1
|1
| align="right" |וקוי יהוה יחליפו כה ישעיה מ לא
| align="right" |וקוי יהוה יחליפו כה ישעיה מ לא
|"Aber die auf G'tt hoffen, gewinnen neue Kraft" (Jesaja 40, 31)
|"Aber die auf den "Ewigen" hoffen, gewinnen neue Kraft", Jesaja 40, 31
|-
|-
|
|
Zeile 100: Zeile 100:
|2
|2
| align="right" |איש יקר ונאמן במלאכתו
| align="right" |איש יקר ונאמן במלאכתו
|ein Mann, teuer und zuverlässig in seinem Handwerk,
|ein Mann, teuer und zuverlässig in seiner Arbeit,
|-
|-
|3
|3
| align="right" |מלאכת הקדש אשר הדריך
| align="right" |מלאכת הקדש אשר הדריך
|ein geh. Handwerk, welches führte
|einer geheiligten Arbeit, mit welcher er führte
|-
|-
|4
|4
| align="right" |ילדי קהלינו בדרך הישר ונתן
| align="right" |ילדי קהלינו בדרך הישר ונתן
|die Kinder unserer Gemeinde auf den aufrechten Weg und er gab
|die Kinder unserer Gemeinde auf den aufrechten Weg und ihnen gab
|-
|-
|5
|5
| align="right" |להם פריעצהיים מנהל של
| align="right" |להם פרי עצ חיים מנהל של
|ihnen [...], Verwalter der
|Frucht des Lebensbaumes, der Leiter der
|-
|-
|6
|6
| align="right" |ק״ק קובורג לברכה ולטוב
| align="right" |ק״ק קובורג לברכה ולטוב
|hl. Gemeinde Coburg zum Segen und zum Guten
|hl. Gemeinde Coburg zum Segen und zum Guten,
|-
|-
|7
|7
| align="right" |וגם בבית ה׳ הי׳ ש״צ לקדושת
| align="right" |וגם בבית ה׳ הי׳ ש״צ לקדושת
|und er war auch im Haus G'ttes Vorbeter, um zu heiligen
|und war auch Vorbeter "im Haus des Ewigen", zu heiligem Dienst
|-
|-
|8
|8
| align="right" |האלהינו תנצב״ה
| align="right" |ה' אלהינו תנצב״ה
|unseren G'tt. Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!
|am "Ewigen", unserem G'tt. Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!
|}
|}
(Florian Leubner, 17.03.2025)
(Florian Leubner, 17.03.2025 / DM 03/2025)


'''Eintrag im Register Coburg:'''
'''Eintrag im Register Coburg:'''
Zeile 137: Zeile 137:


FL: Deutsch und Hebräisch auf einer Inschrift.
FL: Deutsch und Hebräisch auf einer Inschrift.
Zeile 5: Statt עצ müsste hier עץ stehen.
==== Deutsche Inschrift ====
==== Deutsche Inschrift ====
''Vorderseite''
''Vorderseite''

Version vom 24. März 2025, 15:15 Uhr

Rosa Oppenheim, geborene Rosenthal aus ORT verstorben am 21.8.1927. (Information Register)

Simon Oppenheim aus ORT verstorben am 28.8.1936. (Information Register)

Abbildungen (SfM)

Datum der Fotoserie (Basis) November 2024 (Aufnahmen: Florian Leubner)
Datum der Berechnung/Stand November 2024 (SfM-Umrechnung und Bildausgabe: Dr. Wolfgang Hegel)
Bearbeiter
Programmversion

Abbildungen - Galerie

Lage

Jüdischer Friedhof Coburg, Am Glockenberg (PLZ 96450)

Grabnummern 155 + 191

Beschreibung

Material
Maße
Gestaltung
Symbolik
Zustand
Jahr der Dokumentation

Inschrift

Hebräische Inschrift

Vorderseite

Zeile Inschrift Übersetzung
Überschrift
1 וקוי יהוה יחליפו כה ישעיה מ לא "Aber die auf den "Ewigen" hoffen, gewinnen neue Kraft", Jesaja 40, 31
links
1 פ״נ Hier ist geborgen
Siehe: Deutsche Inschrift
2 אשת חיל eine tüchtige Frau.
3 תנצב״ה Ihre Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!
rechts
1 פ״נ Hier ist geborgen
Siehe: Deutsche Inschrift
2 איש יקר ונאמן במלאכתו ein Mann, teuer und zuverlässig in seiner Arbeit,
3 מלאכת הקדש אשר הדריך einer geheiligten Arbeit, mit welcher er führte
4 ילדי קהלינו בדרך הישר ונתן die Kinder unserer Gemeinde auf den aufrechten Weg und ihnen gab
5 להם פרי עצ חיים מנהל של Frucht des Lebensbaumes, der Leiter der
6 ק״ק קובורג לברכה ולטוב hl. Gemeinde Coburg zum Segen und zum Guten,
7 וגם בבית ה׳ הי׳ ש״צ לקדושת und war auch Vorbeter "im Haus des Ewigen", zu heiligem Dienst
8 ה' אלהינו תנצב״ה am "Ewigen", unserem G'tt. Seine Seele sei eingebunden in das Bündel des Lebens!

(Florian Leubner, 17.03.2025 / DM 03/2025)

Eintrag im Register Coburg:

Grab.-Nr. 155: Oppenheim    Rosa    Rosenthal        27.12.1850    21.08.1927

Grab-Nr. 191: Oppenheim    Simon        Herleshausen    31.12.1847    28.08.1936

Anmerkungen zur hebräischen Inschrift

FL: Deutsch und Hebräisch auf einer Inschrift.

Zeile 5: Statt עצ müsste hier עץ stehen.

Deutsche Inschrift

Vorderseite

Zeile Inschrift
Links
1 Rosa
2 Oppenheim
3 27. Dez. 1850
4 21. Aug. 1927
Rechts
1 Simon
2 Oppenheim
3 31. Dez. 1847
4 28. Aug. 1936

(Rebekka Denz/Gaby Schuller, 03/2025)

Anmerkungen zu deutschen Inschrift

Hebräische Inschrift zwischen der deutschen Inschrift.


Informationen zur Person

Name
Geburtsdatum
Sterbedatum
Datum der Beerdigung
Geschlecht
Ort
Weitere Informationen

Anmerkungen

Quellen

Forschungsliteratur

Allgemeines